AC | כח אף-היא כחתף תארב ובוגדים באדם תוסף
|
ASV | Yea, she lieth in wait as a robber, And increaseth the treacherous among men.
|
BE | Yes, she is waiting secretly like a beast for its food, and deceit by her is increased among men.
|
Darby | She also lieth in wait as a robber, and increaseth the treacherous among men.
|
ELB05 | ja, sie lauert auf wie ein Räuber, und sie mehrt die Treulosen unter den Menschen.
|
LSG | Elle dresse des embûches comme un brigand, Et elle augmente parmi les hommes le nombre des perfides.
|
Sch | Dazu lauert sie wie ein Räuber und vermehrt die Abtrünnigen unter den Menschen.
|
Web | She also lieth in wait as for a prey, and increaseth the transgressors among men.
|